* تصويب المادة 25 من الإتفاقية

- وفقاً للمادة 25 من النص العربى الرسمى للإتفاقية تكون المخالفة جوهرية إذا توافرت الشروط التى ذكرها النص " مالم يكن الطرف المخالف يتوقع مثل هذه النتيجة، ومالم يكن أى شخص سوى الإدراك من نفس الصفة يتوقع مثل هذه النتيجة فى نفس الظروف " . وهذا النص لاينسجم مع المعنى المقصود، فضلاً عن مجافاته للمنطق . والصحيح - وهذا ماجاء بالنصين الإنجليزى و الفرنسى - أن المخالفة تكون جوهرية إذا توافرت الشروط التى ذكرها النص " مالم يكن الطرف المخالف لايتوقع مثل هذه النتيجة، ومالم يكن أى شخص سوى الإدراك من نفس الصفة لايتوقع مثل هذه النتيجة فى نفس الظروف " وقد تم تصويب الخطأ الوارد بالنسخة العربية .

                ولتوضيح ذلك نعرض الجدول الآتى :

نص المادة 25 باللغة العربية بعد تصحيحه بمعرفتنا

نص المادة 25 كما جاء فى النسخة الإنجليزية الرسمية للإتفاقية

نص المادة 25 كما جاء فى النسخة العربية الرسمية للإتفاقية

" تكون مخالفة العقد من جانب أحد الطرفين مخالفة جوهرية إذا تسببت فى إلحاق ضرر بالطرف الآخر من شأنه أن يحرمه بشكل أساسى مما كان يحق له أن يتوقع الحصول عليه بموجب العقد، مالم يكن الطرف المخالف لايتوقع مثل هذه النتيجة ومالم يكن أى شخص سوى الإدراك من نفس الصفة لايتوقع مثل هذه النتيجة فى نفس الظروف ".

"A breach of contract committed by one of the parties is fundamental if it results in such detriment to the other party as substantially to deprive him of what he is entitled to expect under the contract, unless the party in breach did not foresee and a reasonable person of the same kind in the same circumstances would not have foreseen such a result."

" تكون مخالفة العقد من جانب أحد الطرفين مخالفة جوهرية إذا تسببت فى إلحاق ضرر بالطرف الآخر من شأنه أن يحرمه بشكل أساسى مما كان يحق له أن يتوقع الحصول عليه بموجب العقد، مالم يكن الطرف المخالف يتوقع مثل هذه النتيجة ومالم يكن أى شخص سوى الإدراك من نفس الصفة يتوقع مثل هذه النتيجة فى نفس الظروف ."