Go to Database Directory || Go to Bibliography || Go to Annotated Text of CISG Article 79
Tom Southerington
Turku 2001
TIIVISTELMÄSIVU
TURUN YLIOPISTO
SOUTHERINGTON, TOM: Impossibility of performance and other excuses in international trade
Tutkielma, 84 s., X liitesivua (alkuperäisessä tutkielmassa)
Tutkielmassa
tutkitaan
suorituksen
mahdottomuutta
ja
muita
muuttuneita
olosuhteita
ja
niiden
vaikutusta
sopimusosapuolten
velvollisuuksiin
kansainvälisessä
kaupassa.
Tarkasteltavina
ovat
Suomen
kauppalain,
YK:n
kauppalain
ja
oikeustoimilain
säännökset,
UNIDROIT
Principles
of
International
Commercial
Contracts,
Principles
of
European
Contract
Law
sekä
Englannin
common
law'n
frustration-doktriini.
Tarkoituksena
on
selvittää,
minkälaisia
lainsäädännöllisiä
ratkaisuja
muuttuneiden
olosuhteiden
ongelmaan
on
mainituissa
säännöstöissä
käytetty.
Tutkimusmateriaalina
on
käytetty
lakien
esitöitä,
oikeustieteellistä
kirjallisuutta
ja
artikkeleja
sekä
oikeustapauksia.
Tärkeimpinä
lähteinä
voidaan
mainita:
Vihma:
Suorituksen
mahdottomuus
varallisuusoikeudellisessa
sopimussuhteessa,
Godenhielm:
Om
säljarens
bundenhet
under
ändrade
förhållanden,
HE
93/1986
vp.,
Sevón,
Wilhelmsson,
Koskelo:
Kauppalain
pääkohdat,
Routamo:
Kaupan
lait,
Bianca
ja
Bonnel
(toim.):
Commentary
on
the
international
sales
law,
Honnold:
Uniform
law
for
international
sales
under
the
1980
United
Nations
convention,
Schlechtriem:
Uniform
sales
law,
Schlechtriem
(toim.):
Commentary
on
the
UN
convention
on
the
international
sale
of
goods
(CISG),
UNIDROIT:
Principles
of
International
Commercial
Contracts,
Lando
ja
Beale
(toim.):
The
Principles
of
European
Contract
Law,
Atiyah:
The
sale
of
goods
ja
An
introduction
to
the
law
of
contract,
Cheshire,
Fifoot
ja
Furmston:
Law
of
Contract,
Treitel:
The
law
of
contract
sekä
McEndrick
(toim.):
Force
majeure
and
frustration
of
contract.
Suorituksen
mahdottomuudella
tyypillisesti
viitataan
loogiseen,
käytännölliseen
tai
oikeudelliseen
mahdottomuuteen
ja
se
vapauttaa
sopimusosapuolen
luontoissuoritus-velvollisuudesta.
Force
majeure
-käsite
tarkoittaa
yleensä
ennakoimatonta,
ylivoimaista
ja
vaikutusmahdollisuuksien
ulkopuolella
olevaa
suorituksen
mahdottomuutta
ja
se
tyypillisesti
vapauttaa
sopimusosapuolen
(myös)
vahingonkorvausvelvollisuudesta.
Hardshipkäsitteellä
tarkoitetaan
yleensä
sopimuksen
mukaisten
suoritusten
muuttumista
huomattavan
epäsuhtaisiksi.
Hardship-säännöt
johtavat
usein
jatkoneuvotteluihin
sekä
mahdollisesti
sopimuksen
muokkaamiseen
tai
sen
määräämiseen
raukeamaan
tuomioistuimessa.
Tutkituissa
säännöstöissä
käytetään
pääosin
kahdentyyppistä
reagointitapaa
muuttuneisiin
olosuhteisiin:
vapauttavia
esteitä
(vrt.
mahdottomuus
tai
force
majeure)
ja
sopimuksen
muokkaamista
tai
määräämistä
raukeamaan
(vrt.
hardship,
kohtuullistaminen).
Täydellinen
säännöstö
näyttäisi
sisältävän
molemmat
mahdollisuudet.
Lisäksi
saatetaan
edellyttää
sopimuskumppaneilta
jatkoneuvotteluja
(vrt.
hardship),
mikä
vaikuttaisi
korostavan
sopimuksen
yhteistoimintaluonnetta
ja
sopimusosapuolten
lojaliteettivelvollisuutta.
Asiasanat:
kansainvälinen
kauppa,
sopimusoikeus,
suorituseste,
vapauttava
este,
ylivoimainen
este,
liikavaikeus,
force
majeure,
hardship.
Go to English text of Southerington commentary
Entered on the Internet courtesy of the CISG-Finland website, Prof. Tuula Ämmälä ed.
Oikeustieteellinen tiedekunta
Kauppaoikeus
Kesäkuu 1999
Comments/Contributions